Il est en avance sur son temps.
他的思想远远走在时代的前面。
J'ai évacué en avance, marchant dans la rue, fumant, me balance au vent.
前退场了,叼着烟走在路上,迎风而。
Je suis arrivée au cours en avance de 5 bonne minutes.
前了整整%分钟到课堂.
Les jeunes parents semblent plus au fait du système éducatif et se préparent en avance.
当然,些年轻的家长会更了解些国外的教育体系并会做些事先的准备。
Je pars maintenant toujours 10 minutes en avance pour aller prendre le bus.
现在总是前10分钟出发以确保不会迟到。
Il est en avance pour son âge.
他较早熟。
Lundi prochain, vous devrez arriver un peu en avance.
下星期您应当前点到。
Les modèles sont souvent en avance sur le marché.
款式往往领先于市场。
Le programme de DDRR qui a été remis en marche avance sans rencontrer d'obstacles majeurs.
重新发起的解甲返乡康复方案正在顺利展开,没有重大障碍。
Elles subissent en outre les avances de leurs collègues.
她们还遭到男同事的性骚扰。
Je pense qu'à ce sujet, les Afghans semblent être plus en avance que nous.
认为,在这方面,阿富汗人看们更为先进。
Certaines ont même présenté leur rapport en avance.
有些缔约国甚至前交了他们的报告。
Je serais donc reconnaissant à chacun d'arriver en avance, pour que nous puissions commencer à l'heure.
因此,请全体各位代表成员前到场,以便们可准时开会。
À bien des égards, le concept Paxsat A était en avance sur l'époque.
A号和平卫星构想在许多方面超越了它所处的时代。
Nous sommes en avance par rapport à l'année dernière et aux années précédentes.
们这样做已经走在去年和以往许多年的前面。
Toutefois, la pratique dans ce domaine est largement en avance sur la législation.
然而,实际情况已经大大地走在了法律的前面。
Les délégations qui auraient l'intention de le faire, voudront bien nous en informer à l'avance.
如果打算推迟行动,请前通知们。
Nous finissons de travailler en avance.
们前结束工作。
Notre amour, est un très long voyage.Après des années et des années, on restera toujours en avance.
校园法语爱好者协会: 们的爱情,是很长的旅行. 多年以后,们依旧在前行。
Selon les domaines et les indicateurs de référence, les États sont plus ou moins en avance.
各国先进或落后,这取决于看哪领域或指数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu es tellement en avance sur ton temps.
你是那么的超前、时尚。
Ah Christelle! ! … Tu es en avance! Entre! Entre!
啊Christelle!!… … 你提前到了!进来!进来!
C'est vrai que nous, nous étions un peu en avance sur les grands.
这是真的,们比高年级同学快了一点。
Je sais combien les matériels français sont en avance sur ce sujet.
知道法国在此的装备是多么的领先。
J'ai peur que vous ne soyez vraiment très en avance.
恐你真的完成得太早了。
Cri de révolte d’un génie trop en avance sur son temps ?
不容于时代的天才发出叛逆的呐喊?
Moi je suis hyper contente d'avoir un bébé en avance.
高兴的宝宝动作这么快。
Vous préférez avancer sans forcément de plans définis en avance.
你们喜欢不费力气提前推动准确的计划。
Les plans détaillés prévus en avance vous mettent mal à l'aise.
提前做好详细计划让你们头疼。
Les plans détaillés et prévus en avancent vous mettent pas à l'aise.
详细计划和提前预知让你们不舒服。
Vous préférez avoir un plan et décider les choses en avance.
你们喜欢有计划且提前决定。
Si on est en avance, je suis en avance !
如果提前到了就说je suis en avance。
Et si on est en avance, je suis en avance.
如果提前到了,那就说je suis en avance。
C'est partie ça y est, ils sont envoyé une demeure en avance.
行了,开始吧,他们来得早了一点。
Il signifie " plus en avance" ou " moins tard" .
它表示“更先进”或者“更提前”。
Pourriez-vous nous livrer les marchandises en avance?
可否提前交货呢?
Est-on en avance en France par rapport aux pays européens ?
相比于其他的欧洲国家,法国是否更先进一些呢?
On est pas obligé d'en mettre d'avance, sauf pour se baigner.
除了游泳,你不必提前涂。
Est-ce que Beyonce arrive en avance ? Non ! Toujours en retard !
碧昂斯会早到吗?不,从来都是迟到!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释